자살예방 게이트키퍼 활동 사례 수기공모전
KPN 마중물 광고 금연위드유캠페인
  • HOME
  • 뉴스
  • 기획·분석
크레소티

[라이브팜메드잉글리시] 북미 약사의 피임약 상담기법

Chaper. 7-1 피임약 (Contraception) 上편

2019-02-11 12:00:15 강현구 기자 강현구 기자 ultragaia07@naver.com

약사공론을 통해 만나는 '세 남녀의 영어와 문화이야기,'라이브팜메드잉글리시(Live PharmMed English)’는 약사님들을 위한 영어회화와 함께 북미의 선진 의약료문화 사례를 소개하고자 준비했다.

이번 '피임약' 편은 총 3파트로 영어 복약상담과 함께 외국의 의료, 약료 문화를 소개와 매회 질환 별 처방되는 약리정보를 간략하게 소개한다.

상편 : 약사와 환자와의 영어 상담
중편 : 의사와 환자와의 영어 상담
하편 : 북미의 피임 특징과 약리정보

Patient (Pt) / Doctor (Dr) / Pharmacist (Ph)
 
[In the Pharmacy]

Pt : Hello, Can I talk to a pharmacist? 
환자 : 안녕하세요. 약사님과 대화할 수 있을까요?

Ph : Yes, sure, I'm the pharmacist, Hannah. What can I do for you? 
약사 : 그럼요. 뭘 도와드릴까요?

Pt : I'd like to buy the morning after pill, Plan B. Last night was totally risky to be pregnant.
환자 :  지난 밤에 가진 관계 때문에 사후피임약-플랜B를 사려고 해요. 

because I missed birth control pills for several days. 
며칠 동안 피임약 복용하는 것을 잊었었거든요.

Ph : Didn't you use condoms?
약사 : 콘돔 사용 안하셨어요?

Pt : No, I don't have them. 
환자 : 네. 없어서 사용 안했어요. 

Oh, I have to get condoms, either, in case of missed pills, again. 
또 약 먹는 걸 잊을 수도 있으니깐 콘돔도 사야겠어요.

Ph : OK. this time, you have to take Plan B, first.
약사 : 네. 그런데 우선 플랜B를 빨리 드셔야죠. 

as you know, sooner is more effective. 
아시다시피 빠를 수록 효과가 더 좋아요.

Pt : Yes, You're right. 
환자 : 네. 그렇네요.

Ph : It prevent pregnancy.
약사 : 이 약은 임신을 예방하는 약이예요. 

so, you should get your next period at the expected time, or a few days early or late. 
그러니 다음 생리는 예정대로 며칠만 이르거나 늦게 돌아와요. 

I mean if your period is more than a week late, it is possible that you are pregnant. Then, you shoud go to your doctor to get a test. 
그런데 일주일 이상 늦으면 임신한 가능 성이 있는 거니깐 병원에 가 보셔야 해요.

Pt : Well, it should be fine, as it happened just last night. 
환자 : 겨우 어젯밤이였으니깐 괜찮겠죠.

Ph : Yeah, it'll be fine. 
약사 : 네. 괜찮을 꺼예요. 

Plan B works within 72 hours, preferably within 12 hours after unprotected sex.
플랜B는 72시간내에 특히 12시간내에 드시면 효과가 있어요. 

It may cause nausea, headache but these side effects usually pass within a day. 
드시고 나면 속이 메스껍거나 머리가 아플 수 있는데 보통 하루 안에 없어져요.

Pt : I have had it before and it was OK. 
환자 : 전에 먹어봤는데 괜찮았아요. 

My problem is I sometimes forget to have a pill when I go out. 
문제는 제가 가끔씩 피임약 먹는 걸 잊어먹어요.

Ph : It could be bothering to take pills every day for some busy people. 
약사 : 피임약을 매일 챙겨먹는 게 귀찮은 일 일수도 있죠. 

Why don't you try other birth control methods like IUD or vaginal rings? 
IUD(자궁 내 장치- 5년 지속)나 한 달에 한 번씩 질 속에 넣는 링 같은 다른 피임요법을 사용 해 보는 건 어떠세요?

Pt :  Yes, That's what my doctor recommended.
환자 : 네. 의사선생님이 전에 권하셨었어요. 

I will make an appointment for that.
병원 예약해야겠어요. 

Thanks for your help, today. Bye! 
오늘 고마웠어요. 안녕히 계세요.

자살예방 게이트키퍼 활동 사례 수기공모전

자살예방 게이트키퍼 활동 사례 수기공모전
한국 팜비오 오라팡 광고 진세노_7~12월

기사의견 달기

※ 다른 사람의 권리를 침해하거나 명예를 훼손하는 댓글은 관련 법률에 의해 제제를 받을 수 있습니다.
※ 타인에게 불쾌감을 주는 욕설 등 비하하는 단어들은 표시가 제한됨을 알려드립니다.
이름 비밀번호 스팸방지코드 새로고침
0/200

많이본 기사

이벤트 알림

보건복지부 금연켐페인

약공TV베스트

인터뷰

청년기자뉴스

포토뉴스